There are many variations of passages of Lorem Ipsum available, but the majority have suffered alteration in some form, by injected humour, or randomised words which don't look even slightly believable. If you are going to use a passage of

oranger007

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » oranger007 » ГП » a reliable plan


a reliable plan

Сообщений 1 страница 13 из 13

1

[indent]Он никогда не рассказывал с гордостью о своей деятельности. Он вообще никогда никому о ней не рассказывал без необходимости, а единственной необходимостью могло быть только трудоустройство – странное название для того, чем Томас занимался. Отнимать чужие жизни многие приравняли бы к комплексу бога, но не Блайт решал, кто сегодня или завтра должен был умереть, он был всего лишь инструментом в руках тех, кто решил поиграть во всевышнего. Но парень бы соврал, если бы сказал, что убийство для него – всего лишь работа. Это было чем-то больше, чем просто работа. Хобби, если можно так назвать, хотя и это название неподходящее для такого дела. Ему нравилось. Да, определённо нравилось то, чем он занимался и зарабатывал себе на жизнь – ту жизнь, которой у него не было, пока он побирался на улице в надежде урвать хотя бы кусочек хлеба, чтобы живот не урчал так громко в ночной тиши. И эта, новая, жизнь нравилась ему куда больше своей предыдущей. И если для того, чтобы так жить, нужно было замарать руки в чужой крови по велению кого-то выше, значит, Блайт был на это готов, и дважды ему предлагать не надо.
[indent]На Кубе часто идут дожди, и это день не был исключением. За время, что Томас здесь прожил, он уже привык к тому, что даже в жаркое время года проливные дожди были частым явлением. Сегодняшняя ситуация усугублялась тем, что переждать эту непогоду дома не представлялось возможным: у него был новый заказ.
[indent]Блайт держит перед собой фотографию, изучая её, будто пытается запомнить каждую мелочь, даже ямочку на щеке, хотя это, очевидно, не сыграет роли в выполнении заказа. Переводит взгляд на записку, что была вложена в тот же конверт, где находилась фотография. Наёмник изучил уже и её, вчитался в каждое написанное слово, чтобы информация не просто улеглась у него в голове, а разложилась по полочкам. Откладывает на журнальный столик, встаёт, повернувшись к зеркалу, и рассматривает своё отражение. Терпеть не может все эти костюмы и галстуки, особенно в такую погоду, но выходить к наследнику Дона в шортах – это то же самое, что прийти в дом мафии и выстрелить себе в голову. Всё должно быть красиво и естественно. Чертыхается, когда галстук уводит слишком туго. Костюм на Кубе? Естественно? Галстук всё-таки поддаётся. Нагрудная кобура для вида прячется под пиджак, чтобы не привлекать внимание окружающих, но дать понять наследнику, что в случае необходимости его защитят. Возможно, из этого пистолета цель и будет устранена. Впрочем, чтобы устранить телохранителя, понадобился только нож, который уже заботливо отмыт от крови и вложен в ножны, креплённые к правой ноге – ещё одна причина, по которой он согласился на костюм.
[indent]Частный самолёт, на котором прибыл наследник, избавляет Томаса от необходимости маневрировать между прохожими и спокойно ожидать на выделенной полосе. Стоя рядом с машиной и наблюдая за тем, как цель неторопливо спускается с трапа, Блайт думает о том, как коротка у некоторых бывает жизнь. Ещё вчера ты думаешь, что впереди у тебя огромное будущее, наполненное разных событий, ты можешь строить планы, выбирать место учёбы, а уже сегодня твоё остывшее тело даже не везут в морг на опознание, потому что у них есть свои методы зачистки. Потому что и ты не какой-нибудь там прохожий, а сын Дона. И судьба твоя соответствующая. Томас не удивлён, что ему заказали не самого босса: заказчик очень явно дал понять, что хочет, чтобы тот лишился всего самого дорого. Естественно, он выбрал начать с сына. Блайт отлипает от машины и, раскрыв чёрный зонт, встречает в конце трапа цель. Всматривается – тот выглядит намного приятнее, чем на фото, но Томас никогда подолгу не задерживает взгляд на тех, кого ему нужно устранить, дабы избежать каких-то неловкостей – ему нельзя отвлекаться.
[indent]- Синьор Моретти, - он делает кивок головой, приветствуя наследника и подставляя зонт, чтобы скрыть того от ненастного ливня. – Добро пожаловать на Кубу.
[indent]Не представляется, пока не спросят, - привычка, а может, уже паранойя. Провожает спутника до машины, открывая для него дверцу, и только тогда позволяет себе убрать зонт. Обходит машину с другой стороны, чтобы сесть рядом. Томас хотел бы обойтись без водителя, но убирать ещё и его не входило в планы, так что смиряется с «третьим лишним». Слегка расслабляется, когда автомобиль начинает движение – не слишком, чтобы не показать неуважение, но и не напрягается, чтобы показать, что нервничает, потому что не нервничает – знает, что делать.
[indent]- Как добрались? – снова бросает взгляд на Моретти, но уже скоро отводит вперёд – на дорогу. Если бы не требование узнать всё, что может знать шкет о делах своей семьи, можно было бы не пытаться выстроить с ним беседу.
[indent]Он никогда не рассказывает с гордостью о своей деятельности. Но всё равно гордится ей.

0

2

[indent]Из-за популярности наёмника, как героя какого-нибудь нашумевшего боевика, многие стали считать, что это престижно и легко. Да, может, и престижно, учитывая, какие бабки  крутятся вокруг этой, скажем так, профессии. Но на деле всё не так просто, как демонстрируют режиссёры фильмов. Быть наёмником - это в первую очередь быть хорошим психологом, потому что без этих знаний ничего не выйдёт. Как хорошо бы ты ни стрелял, как ни владел бы холодным оружием, подобраться к цели так близко, как нужно для совершения бесшумного и незаметного убийства, не зная тонкостей психологии, невозможно. Если бы не это, Томас давно сам бы уже лежал в земле, причём после одного из первых заказов. Некоторые по упомянутым причинам там и лежат, а Блайт - тот, кто учится на чужих ошибках, а не на своих. У него нет права оступиться. Наёмник отлично помнит свой первый заказ, хоть это и было 5 лет назад. Кто-то скажет, что 22 года - это слишком мало, чтобы стать профессиональным убийцей, но Томас им и не был. Первый блин комом - это про него, и если бы он действовал в одиночку, ничего бы не вышло. У него был хороший учитель: Саймон взял его под своё крыло, ещё когда Томасу было 17, научил тому, что знал и умел, и во многом то, какой Блайт сейчас, - заслуга именно этого человека, ведь до сих пор, если наёмнику нужна какая-то помощь, он знает, что может обратиться к своему наставнику, хотя сам Саймон давно отошёл от дел. Наверное, разглядев в Томасе что-то особенное, он решил, что из того получится неплохой продолжатель его традиций, ведь детей у мужчины не было, а Блайт успел стать ему кем-то вроде сына, хотя сам парень не считал Саймона заменой отца. Скорее, просто старшим товарищем, учителем, но никак не отцом.
[indent]Глядя на дорогу, Томас чувствует на себе пристальный взгляд пассажира, но не спешит поворачиваться. Он должен выглядеть расслабленно, так, словно его действительно наняли охранять мальчишку, а не убить. Для Блайта не проблема демонстрировать те эмоции, которые ему нужны в определённой обстановке, поэтому ритм его сердца не ускоряется, даже когда чужая рука бесцеремонно нарушает его личное пространство. Он только опускает на неё взгляд: не прогадал, когда надел кобуру поверх рубашки. Впрочем, ему не впервой изображать из себя телохранителя - он с этого и начинал. Правда, тогда ему действительно нужно было охранять персону, а не пытаться её убить, но всё в этой жизни меняется, правда?
[indent]- io sono Marcus, Signore, - он отвечает спокойно, поднимая взгляд на юношу и задерживая на ямочке на щеке, которая привлекла его внимание ещё на фото, будто пытается понять, тот ли перед ним человек, хотя, очевидно, тот. Томас не знает итальянский в совершенстве, он вообще его не знает, но чтобы встреча выглядела максимально убедительно, пришлось слегка подтянуть знания языка. Он готовился к этому заказу 2 месяца - достаточно, чтобы выучить на разговорном уровне хотя бы самые простые фразы, в которые входили те, что произносились сейчас. Не отводит взгляд, пока ему проницательно смотрят в глаза, будто пытаются прочитать мысли или в чём-то подозревают. Но Томас всё ещё вполне расслаблен, и уголки губ даже слегка тянутся вверх, чтобы расслабить и своего собеседника. Доброжелательность - оружие против подозрения, но что-то подсказывает, что на Моретти простые приёмы не сработают так же легко. Впрочем, тот отводит взгляд раньше, и это даёт Блайту преимущество. - Почти местный, - он продолжает разговор как ни в чём ни бывало, - живу тут 4 года. Успел привыкнуть к местному климату и удивлён, что вы выбрали именно это время года для отдыха: с мая по октябрь здесь часто дожди, но завтра, кажется, обещали ясную погоду, - он слишком разговорчив, но нетороплив в своей речи - ещё один психологический трюк. - У меня здесь есть жильё, но ваш отец настоял, чтобы на время вашего пребывания на Кубе я поселился в соседнем номере.
[indent]Конечно, всё это ложь - никто его об этом не просил, но оба номера уже были готовы для заселения, а в свой Томас даже притащил уже некоторые вещи. И не только в свой - миниатюрные камеры в номере Моретти были установлены ещё с вечера. Блайт не извращенец, но всегда лучше быть в курсе любых изменений в расписании своей цели. Он не боится, что тот обнаружит камеры: это всегда можно списать на излишнюю заботу о безопасности. Том знает, так делают, особенно когда прилетает такая важная шишка, как сын дона.
[indent]Автомобиль размеренно пересекает улицы, и совсем скоро перед ним вырастает Мелиа Пенинсула. Кто бы мог подумать, что мафию заинтересует экологически чистое жильё. Впрочем, у богатых свои причуды. К тому времени, как машина останавливается, дождь становится значительно реже, но Томас всё равно выходит первым и, раскрыв зонт, встречает Моретти с другой стороны. Он провожает его до дверей отеля, попутно отдавая портеру указания забрать вещи из багажника и перенести их в номер мальчишки, свободно изъяснившись с ним по-итальянски. Акцент, наверное, хромает, но в конце концов и Блайт всё-таки американец. Зон оставляет там же, у входа.
[indent]- Есть какие-то пожелания? - Томас останавливается и вполоборота встаёт к Моретти, поправляя слегка отвёрнутую часть пиджака, из-за которой навязчиво проглядывает кобура. - Может, планируете отдохнуть с дороги?

0

3

[indent]При повторении не своего имени Томас бросает взгляд сначала на открытую страницу журнала, затем отворачивается в окно. Пока шкет занят просмотром никому не нужной макулатуры, у него есть немного времени на то, чтобы подумать и выстроить план дальнейших действий. Конечно, все они уже продуманы до мелочей, но невозможно никогда быть уверенным на 100% в том, что всё пойдёт по плану. Человеческий фактор – самая непредсказуемая вещь, которая нередко играет против наёмников. В самом начале своей карьеры Блайт слишком много полагался на чёткость собственных инструкций, не беря в расчёт, что люди не роботы, и могут вести себя совсем не так, как предполагаешь. Но хватило всего один раз оказаться на волоске от смерти, чтобы раз и навсегда усвоить урок: всегда нужно быть начеку. Даже если тебе кажется, что ты всё предусмотрел, даже если кажется, что ты уже выполнил сотню таких же заданий, каждое из них индивидуально – потому что каждый раз другой человек. Со стороны снова доносится итальянская речь, но Томас разбирает только слово «имя», предполагая, что оно то ли понравилось, то ли не понравилось Моретти. Впрочем, его не очень интересует реакция на придуманное имя, поэтому он продолжает всматриваться в окно и думать о своём.
[indent]Сезон дождей на Кубе Томасу особенно приятен – он не любитель жары. Но в такие ливни на улицу особо не выйдешь, поэтому приходится дожидаться золотой середины, которая в тропическом климате бывает очень редко. Он переехал на Кубу относительно недавно и потому, что пришлось. Чтобы быть наёмником, всегда приходится чем-то жертвовать, и жертва эта – город, в котором он родился. Томаса ничего там не держало, расставаться было даже слишком просто. Когда перед тобой открываются новые горизонты и новая жизнь, нет смысла цепляться за прошлое, которое может утянуть тебя в бездну. Обратно на дно Блайту, определённо, не хотелось. Он хорошо помнил, каково это, когда все смотрят на тебя сверху вниз, как на отщепенца, огрызок этого мира, выброшенный под чужой ботинок. И возвращаться домой значило то же, что вернуться в этот отрезок жизни. Наёмник снова поворачивается к собеседнику, едва тот начинает говорить, чтобы показаться заинтересованный в ответе. Признаться, теперь он действительно заинтересован, потому что был уверен, что такие, как этот мальчишка, приезжают на тропические острова исключительно с одной целью: развлечься и именно угаситься наркотой. Такое состояние Моретти определённо сыграло бы Томасу на руку. Вот он – тот самый человеческий фактор, который тут же отметает одну часть плана по устранению. Если спутник не планирует уходить в бессознательное состояние, это несколько осложняет задачу по устранению. Но запасных вариантов у Блайта предостаточно, просто на их реализацию требуется чуть больше времени.
[indent]- Очень необычно, - только и находит, что сказать, Блайт. Но это действительно необычно для парня его возраста и социального статуса. Томас сам не замечает, как, чуть склонив голову вбок, более внимательно осматривает собеседника, но уже не с той же целью, с которой рассматривал его фотографию, а с неподдельной заинтересованностью. Только когда тот обращает на него своё внимание, Томас будто включается и возвращает себе напускное равнодушие. Блайт не успел узнать Рамона, чтобы согласиться или не согласиться со словами Моретти, но смешок со стороны водителя подсказывает, что тот действительно был не самой хорошем компанией для прогулок. – Что ж, будем надеяться, что со мной будет, о чём поговорить.
[indent]Несмотря на отсутствие образования, Томас никогда не считал себя дураком. Ему буквально всему приходилось учиться самому. Да, читать и писать он успел научиться в школе, но всё остальное – это результат исключительно его трудов. Он всегда тянулся к знаниям и черпал их, откуда мог. Когда остальные уличные мальчишки стягивали кошельки и тратили деньги на наркотики и сигареты, он часть награбленного тратил на книги. В основном это была художественная литература, но книжным червем он бы себя не назвал. Другим дисциплинам его постарался научить Саймон. Школьным учителем он был так себе, но технические науки и анатомию преподавал на ура, а больше Томасу ничего и не нужно было, чтобы стать идеальным убийцей. В этой деятельности главное – уметь производить логические расчёты и знать анатомию человека. Вот и всё, что требовалось ему для работы.
[indent]Томасу безумно хотелось уже снять с себя этот надоедливый костюм, а потому он просто мечтал оказаться в своём номере, но сначала нужно было проводить своего спутника, благо что номера были рядом друг с другом. Но останавливается, когда останавливается Моретти. Блайту гораздо проще обращаться к своей цели на «вы», потому что так он держит дистанцию и ни с кем не сближается. Казалось бы, всего слово, а может пустить трещину по личным границам Томаса, которые мальчишка уже нарушил дважды.
[indent]- Да, конечно, - всё же отвечает наёмник, потому что отказ вызовет подозрения. Ему начинает не нравиться, что он совсем не может предугадать действия своего собеседника. Человеческий фактор уже буквально наступает на пятки чёткости плана и кричит, что надо уходить, чтобы всё ещё раз обдумать. Да, ещё ничего не произошло. Да, ему нужно было сближение, чтобы узнать кое-какую информацию, но Томас затылком чует, что где-то он всё-таки прогадал. Приподнятая бровь демонстрирует смятение, которое врывается в Томаса, как только Моретти подзывает его к себе, но не тушуется на входе, тоже снимает ботинки и проходит внутрь. Какими бы ни были задачи, вряд ли у Томаса будут проблемы с их выполнением, так что он уже более уверенно приближается к своему спутнику, останавливаясь чуть ближе, чем на расстоянии вытянутой руки. В третий раз цель вторгается в его личное пространство, которое Блайт слишком ценит, чтобы никак не отреагировать, но подавляет в себе желание нахмуриться, когда опускает взгляд на чужую макушку, обладатель которой с интересом рассматривает его пистолет. – Не знал, что ты ценитель. – Он восхищён. Такой интерес к оружию – редкость. В окружении Томаса ещё не было людей, которые были бы столь заинтересованы огнестрельным, не считая Саймона, так что ему приятно. Им будет, о чём поговорить. Но совсем скоро на смену восхищению приходит лёгкое напряжение, оставшееся для Моретти незаметным только потому, что он отвлекается на стук в дверь. Томас совсем не рассчитывал, что они будут жить в одном номере. Блайт обводит взглядом помещение, прикидывая, как можно съехать с темы, не вызвав подозрений, но в голову ничего не приходит. Он понимает, как много времени занимают его обдумывания, лишь когда собеседник вновь к нему обращаются.
[indent]- Уже ухожу, - он кивает и снова натягивает улыбку, хотя внутри бушует целая буря эмоций. Спешно надевая ботинки, Томас довольно быстро оказывается в своём номере и закрывает дверь на ключ. Теперь он может позволить себе выругаться и дать сердцу набрать обороты, словно сейчас у него начнётся паника. С приездом этого мальчишки весь его план летит в какую-то пизду. Казалось бы, готовый ко всему, Блайт сейчас не имеет ни малейшего понятия, что ему делать с теми вещами, которые он притащил: среди них, кроме костюма, нет ничего, что напоминало бы одежду телохранителя. И что имел в виду Моретти, когда сказал переодеться? Во что-то более подходящее для прогулок? Для дома?
[indent]Блайт отлипает от двери, потому что понимает, что времени у него на обдумывания немного. Хватает с пола неразобранную спортивную сумку с вещами и возвращается в номер наследника, решая, что переодеваться уже будет там, чтобы слышать, как его спутник выйдет из душа. Так он и делает: прикрыв дверь в комнату, но не до щелчка, Томас прислушивается к шуму воды, попутно снимая с себя сначала пиджак, затем разбираясь с кобурой и только после этого – белую рубашку, которая отправляется прямиком на кровать. То же самое он проделывает с брюками, и вместо них натягивает на себя чёрные джинсы, снова пряча под ними ножны. Вот только из верха у него ещё одна белая рубашка и пара футболок – он не рассчитывал переодеваться.

0

4

[indent]Блайт уже прекрасно понимал, что предпринял слишком много неверных шагов и, скорее всего, его раскрытие было вопросом времени. Моретти, может, и достаточно молод, но явно не глуп. Сам Томас на его месте уже давно бы обратил внимание на те звоночки, которые начали звенеть с самого начала их встречи. Одно «не думал, что ты ценитель» чего стоило! Как можно было ляпнуть такое сыну оружейного барона? Но деваться было некуда, он уже это сказал, и оставалось только надеяться, что Тео воспринял это как обычное дежурное восхищение. Оставалась другая проблема: одежда. Если чёрные джинсы ещё мало-мальски могли сойти, то взятые с собой футболки слабо походили на одежду телохранителя. С другой стороны, это можно было объяснить тем, что Том специально взял с собой что-то попроще, чтобы не сильно бросалось в глаза, когда они будут бродить по набережной. Да, наверное, именно так и надо будет сказать, если его спросят, что за внешний вид.
[indent]Блайт натянул на себя светло-серую футболку, которая в принципе неплохо гармонировала с тёмными джинсами, но в этой одежде он не был похож ни на телохранителя, ни на наёмника (хотя последнее было даже кстати). Всё ещё оставался вариант с тем, чтобы накинуть ту же белую рубашку, но вряд ли это было отличной идеей. Чёрт, ему ещё не приходилось паниковать из-за того, что нечего надеть. В конце концов он повесил рубашку на спинку стула вместе с остальной частью костюма, проверил, на предохранителе ли пистолет, а потом сунул тот под ремень, прикрыв футболкой. Томас бы мог обойтись без пистолета, но он всё ещё должен был оставаться телохранителем, да? А такие носят пушки даже просто для того, чтобы сохранить надменно-угрожающий вид. Этого, кстати, Блайту было не занимать, мордой лица он вполне мог продемонстрировать своё высокомерие. Тут главное – не переборщить и не выглядеть выше, чем Моретти.
[indent]Пока Томас метался по комнате и обдумывал, что ему делать, даже не услышал, как вода в душе затихла. От паники его отвлёк только голос мальчишки, на который он обернулся. Блайт ещё раз бросает взгляд на открытую спортивную сумку, прежде чем застегнуть молнию и засунуть ту под кровать – подальше от лишней пары глаз, и только после этого выходить из комнаты. Глазами он ищет Моретти, но в самой комнате не находит. Странно, ему казалось, что он слышал его голос. Но стоит вновь прислушаться, как со стороны балкона раздаётся негромкий, но слышимый напев. Объект устранения ведёт себя совсем не так, как это было с другими. Те если на параноили, то всё равно были осторожны с Томасом, хотя там, в отличие от нынешней ситуации, он себя никак не выдавал. У парня на балконе было намного больше причин сейчас обдумывать все неаккуратные шаги его телохранителя, но он, похоже, совсем об этом не переживает. А может, Моретти так пытается усыпить бдительность самого наёмника? С таким сам параноиком станешь, честное слово.
[indent]И всё же пока Томас решает немного выдохнуть и отпустить ситуацию, иначе его внешний вид будет выдавать напряжение, а это лишний повод для того, чтобы в нём усомниться. Просто наблюдать за ситуацией и при необходимости менять стратегию – вполне достаточно, чтобы в конечном итоге прийти к нужному результату. Он продвигается к балкону и встаёт рядом с Моретти, положив локти на перила.
[indent]- Чем думаете…думаешь заняться? – взгляд на собеседника не переводит, но прислушивается так, будто способен услышать биение его сердца. – Недалеко отсюда есть часть пляжа, на которую не любят ходить местные – слишком каменистое дно, - отличное место, чтобы продолжить налаживать отношения, - но вид открывается шикарный. Правда, и от дождя там негде укрыться, но если ты не из тех, кто боится простыть, могу показать это место.
[indent]У него не получается совсем расслабиться, а потому Томас вдруг становится слишком болтливым, даже не замечая этого за собой. Обычно он сдержан и немногословен, делает то, что ему скажут, не выдвигая никаких инициатив. Но сейчас эта сдержанность, очевидно, даёт сбой, и если Блайт позволит себе делать так и дальше, весь его план, да и запасные будут провалены. В очередной раз он мысленно ругает заказчика за то, что ему нельзя просто взять и перерезать горло стоящему рядом, но приходится приспосабливаться.
[indent]- Почему отец не поехал с тобой? – он спрашивает осторожно, но как будто делает ещё хуже, сам того не осознавая.

0

5

[indent]Томас наблюдал за гуляющими на улице людьми, которые, несмотря на непогоду, вполне веселы. Скорее всего, местные, привыкшие к сезону дождей. Туристы обычно прятались у себя в номерах, пока небо не прояснялось, или максимум выходили на балкон, как они с Тео. Сам же Блайт был любителем прогуляться под дождём. Не под тем, который лил стеной, конечно, хотя и такое бывало. Наёмник не был романтиком, который любил дождь за то, что под ним можно было прогуляться с кем-то за ручку и романтично поцеловаться, как в одной из многочисленных мелодрам. Он любил дождь за другое: тот будто мог на время скрыть его и дать побыть немного свободным. Когда ты изо дня в день выполняешь чужие заказы, не имея возможности шагнуть влево и вправо при их выполнении, когда твоя жизнь нередко зависит от качества выполнения этих заказов, остаётся совсем мало времени на то, чтобы почувствовать себя человеком. Томас уже смирился с тем, что стал практически роботом. У него не было никого из близких, не считая Саймона, он не стремился завести семью или просто любимого человека. Ему это было не нужно. Но всё это не исключало того, что иногда Блайт чувствовал себя весьма одиноко, ловил себя на мысли, что ему рядом не помешал бы тот, с кем он мог просто поделиться своими мыслями. Стоя рядом с Моретти и всё ещё испытывая напряжение, Томас почему-то ощущал и то, что компания ему эта нравилась. Обычно он не сближался со своими целями, потому что заказчики не ставили таких условий, но здесь он бы соврал, если бы сказал, что теперь у него не возникло собственного интереса. Парень не оправдывал ожиданий Блайта, которые тот уже успел сформировать в своей голове, как только узнал, что Тео – сын дона, и это было даже хорошо. Гораздо проблематичнее пришлось бы, если бы он их оправдал.
[indent]Хочется облегчённо выдохнуть, когда Моретти никак не комментирует его внешний вид, лишь оценивающе скользя взглядом по одежде, но Томас удерживается от этого, лишь переводя взгляд ту вслед за Тео на музыкантов. Кажется, они привлекли юношу больше, чем местный мини-бар. Любопытно.
[indent]- Почему же бессмысленным? – с искренним удивлением спрашивает Блайт, но взгляд на собеседника не переводит. Ему правда интересно, что заставило планы Моретти так быстро измениться. Его расслабленный голос, однако, не намекает ни на какое напряжение, значит, всё дело в его личных желаниях, а не какой-то необходимости. Впрочем, следующие слова всё же заставляют Томаса обратить внимание на парня и едва сдержать напряжённую ухмылку. – Если бы тебе нужно было бояться меня, твой отец вряд ли нанял бы меня тебе в охрану, - вполне логичное объяснение, по мнение Томаса, но вопрос Тео будто заставляет его самого сомневаться в своих словах. – Определённо, не о чем, - он усмехается. – Вряд ли кто-то ещё сможет показать тебе те места, которые недоступны обычным туристам по незнанию. Я хоть и прожил здесь не всю жизнь, успел изучить местность. Не люблю шумные места.
[indent]Томас замолкает, понимая, что слишком много болтает. Так много, что успевает даже рассказать о своих предпочтениях, чего обычно с ним не случается. Сближение с целью подразумевает получение информации от неё, а не от самого наёмника, но он как будто бы забывает об этом. Хорошо, что разговор перетекает в нужное русло, но вопрос Блайта воспринимается Моретти так, словно он спросил об очевидных вещах. Наверное, когда твой отец – дон, обязанности по воспитанию перекладываются на кого угодно, кроме самого родителя. Это и подтверждается, как только Тео начинает говорить.
[indent]Трудным подростком?
[indent]Бровь Томаса слегка приподнимается от удивления. Нет, он, конечно, не тешил себя иллюзиями о том, что дети мафиози правильные и всё такое, но чтобы кто-то из них называл себя трудным подростком, как минимум, странно. Блайт наблюдает за тем, как ведёт себя Моретти, но знаний о нём ещё слишком мало, чтобы понять, губа покусывается из-за того, что тот нервничает, или просто потому, что задумался. Пока что наёмник просто продолжает наблюдать, пытаясь уловить изменения интонации в голосе или прочие проявления мимики, которая может сказать больше правды, чем слова. Однако пока лицо собеседника вполне расслабленно.
[indent]- Удобно, наверное, - без издёвки, вполне веря в свои слова, комментирует Томас. – Не приходится по крайней мере делать вид, что вы друг другу интересны. – Наверное, он даже немного завидует. Его родители, которых, впрочем, Блайт знал не так уж долго, были слишком заинтересованы досугом своего сына и всячески пытались его занять тем, чем заниматься он не хотел. Томас перевод взгляд вслед за пальцем Моретти. – Когда-то играл на гитаре, - задумчиво отвечает наёмник. – Сейчас слишком много жизненных забот, пришлось оставить это ремесло в прошлом. – Блайт предпочитает умолчать о том, что гитара всё ещё стоит у него дома и ждёт своего часа, уже покрывшаяся слоем пыли.
[indent]Томас делает пару глотков из врученной ему бутылки и морщится, но не потому, что её содержимое ужасно, а потому, что он любит пить что-нибудь покрепче.
[indent]- Пойдём, - он позволяет себе повернуться спиной к собеседнику и быстрыми шагами направляется к двери, попутно ставя на столик едва начатую бутылку пива. Склоняется к мини-бару, ловким движением доставая оттуда небольшую бутылку хорошего рома (такой отель вполне может себе его позволить), рядом со стойки подхватывает два пустых стакана и оборачивается на Моретти.
[indent]- Если не поторопимся, может снова ливануть. Не хотелось бы, чтобы в первый же день ты слёг с температурой.

0

6

[indent]Конечно, Томасу сложно понять, о чём говорит юный мафиози, потому что у него самого никогда не было проблем и близко похожий на те, которые ему обрисовали. Потребность ходить в церковь и заниматься в хоре в сравнение не шли с тем давлением, которое испытывал Тео. Но что всё-так заставляло его постоянно чувствовать напряжение, если дома он должен был быть как в своей тарелке? Охраны там больше, есть, с кем поболтать.
[indent]- Так, значит, эта участь тебе не очень нравится? – осторожно спросил Том, надеясь прощупать кое-какие точки опоры для выстраивания дальнейшего диалога, хотя пока сам не понимал, к чему он пытается его привести. Может, отвечая на этот вопрос, собеседник лишний раз оступится и расскажет о последних делах, которые потрепали ему особенно много нервов, или выскажет пожелания о том, как бы на месте отца он сам построил такую жизнь. – Ты не первый раз сравниваешь меня с этим Рамоном, неужели он настолько плох? – сейчас был момент, на котором Томас мог неосторожно провалиться, если бы сказал, что успел познакомиться с предыдущим телохранителем, но мозги всё-таки вовремя встали на место, и такой ошибки он допускать не стал. Вряд ли информация о том, что они с Рамоном знакомы (ну как, знакомы, виделись один раз, и тот был для телохранителя последним) сыграла бы наёмнику на руку. – Кажется, понимаю, о чём ты, - задумчиво проговаривает Блайт. Сам он когда в последний раз вот так отдыхал? Да, иногда у него случались моменты просветления, и он мог позволить себе пройтись по берегу, сцепиться с кем-нибудь из туристов, провести ночь, о которой ни один из них не будет жалеть, а потом по новой перерезать глотки тем, чьи фотографии покоятся в таких конвертах, в одном из которых была и фотография Тео.
[indent]Томас всё ещё внимательно слушает и старается не встревать со своими вопросами, пока Моретти сам не сделает паузу. Но это делается не столько из вежливости, сколько из необходимости получить максимум информации, даже если это просто размышления о жизни.
[indent]- И часто у вас бывают другие люди, перед которыми ты должен играть роль покладистого сына? – его вопрос звучит по обыкновению спокойно, хотя на самом деле является одним из самых важных. По тому, как часто люди приходят в дом Моретти за услугой, можно сложить мнение о том, насколько сильно его влияние в городе. В общем, полезная информация, получение которой нельзя упустить.
[indent]Не в его правилах было показывать свои слабые места. И тем более не в его правилах было – пить с тем, кого он должен был убить. За эти пары часов Томас нарушил уже кучу собственных запретов, превратившись из наёмника в обычного парня, который вместе со своим другом приехал отдохнуть на Кубу. Да, у Блайта давно не было такого расслабона. Да, ему нравилось в компании Моретти, но он начинал забываться, а это грозило раскрытием личности и невыполнением заказа. Тогда почему, понимая, в какую пропасть Том шагает, он всё ещё продолжает уверенно увлекать за собой мафиози в своё личное укромное место? Ведь идут они туда явно не с целью того, чтобы потом холодный труп Тео остался лежать на земле. Какого чёрта вытворяет Блайт, если знает, что ему нужно оставлять разум холодным, расчётливым и, самое главное, трезвым? Почему не задумывается о приближении провала даже тогда, когда уже выходит за пределы номера и спускается со своим спутником на первый этаж?
[indent]Про павильон со сладким Томас, конечно, знает, он в этом отеле не постоянный, но всё же частый гость. Приходится каждый раз подгадывать под новый персонал, чтобы те его не узнали и вдруг не спросили: «Вам как обычно?» Поэтому ему приходится изобразить искреннее удивление.
[indent]- Никогда там не был, даже теперь интересно попробовать, - он улыбается, вполне искренне, хотя сам вряд ли верит в искренность улыбки. Он уже давно перестал испытывать искреннюю радость, и теперь правда больше похож на робота, чем на обычного человека. Его эмоции выверены до мелочей, вступают тогда, когда ему это необходимо, но сейчас программа начинает давай сбой, напоминая Томасу, как приятно быть человеком. Или неприятно? Пока он сам не до конца понимает, что баррикада рушится, давая собеседнику возможность узнать чуть больше если и не о жизни Блайта, то о его психологической личности.
[indent]Он следует за спутником к павильону, где они закупаются несколькими плитками шоколада, расходы за который, естественно, перекладываются на Моретти, чтобы не строить из себя джентльмена без надобности, и только потом они выходят на улицу. Сырой свежий воздух врывается в лёгкие, приятно там оседая, и Томас делает глубокий вдох, будто не получал доступ к кислороду уже очень долго. Впереди всё ещё играют музыканты, но он, не дотягивая до них, сворачивает влево, огибая отель с лицевой стороны. Они идут параллельно основному берегу, но чуть уходят в сторону. В какой-то момент море скрывается за деревьями, и когда сквозь их густые кроны едва пробивается небо, Блайт сворачивает вправо, уже в сторону берега, спускается по небольшой насыпи вниз, на всякий случай оборачиваясь, чтобы Тео с непривычки тут не скатился кубарем, и только убедившись в безопасности манёвра, идёт дальше. Музыка остаётся где-то вдалеке, едва долетает до слуха, прерываемая шумом волн, приносимых заметным ветром, но когда Томас и его спутник преодолевают ещё несколько метров и скрываются за кустарником, который остаётся позади них и закрывает местность с обеих сторон, ветер немного стихает – на деле всего лишь не пропускаемый растительностью.
[indent]- Вот то место, о котором я говорил, - Блайт доходит до лежащего поперёк бревна и ставит в песок рядом с ним оба бокала и бутылку рома, рядом положив пакетик с плитками шоколада. Позволяет себе сесть на бревно первым и тут же устремляет взгляд на открывшееся перед ним море. Расстояния до него достаточно, чтобы волны не доставали до ног, но и не так далеко, чтобы можно было почувствовать запах летнего бриза. Томас поднимает голову на своего спутника, взглядом приглашая присесть рядом, чтобы оценить картину с нужного ракурса. Дождь всё ещё продолжается, но позволяет едва ощущать его на своей одежде, будто давая им время насладиться видами.

0

7

[indent]Это не участь. Это привилегия.
[indent]Слова наследника до сих пор звучат в голове, становясь пищей для размышлений. Томас никогда не задумывался о том, как на самом деле относятся сыновья мафиози к деятельности своих отцов. Но что-то в интонации собеседника наталкивает на неискренность фразы, и почему-то Блайт цепляется за это, хотя вряд ли такая информация может сыграть кому-то на руку. Скорее, для собственных наблюдений. Пока что Моретти не похож на зажравшегося золотого мальчика, которых привык видеть наёмник, хотя и простым его не назовёшь. Но нельзя отрицать, что парень умён, и вот с этим Томасу нужно быть аккуратнее. Он уже облажался, и нельзя облажаться ещё раз, иначе всё полетит к чертям. Он слушает о Рамоне так, будто тот не лежит мёртвым где-то под землёй, а вполне себе живой человек. Но при упоминании этого имени внутри у Блайта ничего не щёлкает. Скольких он убил просто потому, что те мешались на пути, а не были целью? Больше, чем самих целей. Телохранители – это те, кого убирать стоит в первую очередь, потому что обычно или приходится занимать их место, или устранять  потому, что слишком внимательны. Впрочем, наёмнику это никогда не составляло труда, хотя и удовольствия от убийств, за которые ему не платили, он не получал.
[indent]- Зачем тебе перекупать меня? – искренне удивляется Томас. Будь он действительно кем-то вроде Рамона, вряд ли стал бы сливать какую-то информацию об отдыхе на Кубе хотя бы потому, что каждый имеет право на личную жизнь. Уж кто-кто, а Блайт слишком сильно заботился о личном пространстве своём и окружающих. – Вряд ли ты сможешь мне предложить сумму посерьёзнее, чем твой отец.
[indent]Пожимает плечами, вскользь оглядывая собеседника. Возможно, Маттео имел в виду совсем не деньги, но за последние годы Томас привык, что только они имеют значение. За деньги можно приобрести всё, что нужно, а если что-то нельзя – значит, оно и не нужно вовсе. Зачем растрачивать своё внимание на то, что никак не исчисляется?
[indent]- Кажется, в начале нашего знакомства ты сказал, что не так плох, как о тебе говорят, - напомнил Томас. Он предельно внимателен и пытается не упустить ни единую мелочь, даже если речь о характере наследника. Особенно если речь о характере. Чем лучше он узнает его, тем проще будет предугадать шаги и залезть в голову. – А теперь говоришь, что можешь быть хуже, чем все считают.
[indent]Наёмник заинтересован. Возможно, даже больше, чем раньше. Ощущение, будто его спутник пытается запутать Томаса, может, не специально, а может, это чётко выверенная стратегия поведения. Блайт привык быть параноиком, в его деле без этого никуда. Лучше подозревать всех, чем подорваться на излишнем доверии. Лучше быть параноиком, зато живым.
[indent]Ни одного из тех, кого ему заказывали, он ещё не приводил в то место, где находятся они с Моретти: не было потребности, желания и, как бы странно это ни звучало, времени. Его почему-то всегда не хватало. Томасу вообще редко нужно было с кем-то сближаться, и дело обычно ограничивалось убийством. Возможно, это было к лучшему, потому что сейчас, кажется, он начинает ловить себя на мысли, что проникается к юноше каким-то странным, человеческим, но диким для него чувством, всё ещё оправдывая это одиночеством.
[indent]- Почти каждый день, - в до сих пор ровном голосе слышатся едва уловимые нотки тоски, которую Томас не пытается прятать, потому что не замечает. Он и правда приходит сюда почти каждый день, несмотря на то, что живёт в двух километрах от этого места. Это сейчас они находятся совсем рядом и могут позволить себе потратить всего пару минут на то, чтобы отойти от отеля. Но Блайт любит прогуливаться пешком по набережной, чтобы, наконец, оказаться в этом уютном и безлюдном месте. Проливные дожди его не останавливают, хотя в его профессии заболеть – равно потерять работу. Томас не сразу отвечает на следующий вопрос. Какое-то время он молча наблюдает за тем, как его собеседник садится рядом, принимает от него бокалы и опускает на них взгляд. Покрутив те в руках, Блайт опускает их в песок по левую сторону от себя, и позволяет себе потянуться через Маттео за бутылкой рома. – Я думаю о том, как бы сложилась жизнь, если бы я пошёл по другому пути. – Наёмник откупоривает бутылку и делает пару внушительных глотков, затем протягивая напиток Моретти. – Надеюсь, ты не из брезгливых, - скорее, шутка, чем действительно надежда. – Для того, чтобы пить ром из бокалов, есть отель. Мы пришли сюда, чтобы побыть обычными, да? – Блайт пристально вглядывается в лицо собеседника, всё ещё протягивая тому бутылку. – К тому же как ты ещё поймёшь, что напиток не отравлен? - Дожидается, когда бутылка окажется в руках наследника, но всё ещё не отводит взгляд. - А что насчёт тебя? О чём думаешь ты?

0

8

[indent]Он видит в глазах напротив не высокомерие и даже не ложное сочувствие, а словно что-то, похожее на то, что чувствует он сам. Не зря говорят, что глаза – отражение души, и даже такой антиромантик, как Томас, не сомневается в этом поверии. Зачастую в глазах своих собеседников он не видит ничего знакомого, наоборот, с каждым разом подмечает, как свысока на него смотрят, даже не подозревая, что в конечном итоге именно Блайт взмахнёт косой, чтобы отсечь голову тем, кого заботит только собственное эго. Собственно, это одна из причин, по которой большинство даже не задумывается о том, какой рядом с ними человек, кто он и что из себя представляет. Люди слишком заняты собой и тем, как они выглядят в глазах окружающих, а потому мало внимания обращают на какие-то несостыковки, если таковые и имеются. Но что-то подсказывает наёмнику, что Маттео не из таких хотя бы потому, что не болтает попусту, не отправился моментально в какой-нибудь гадюшник распивать спиртные напитки в окружении таких же золотых детей, не обращается к нему свысока, не пытается каждый раз напоминать о разнице в социальном статусе. За всю свою жизнь Томас видел таких людей лишь единицы, и те заканчивались в глубоком детстве. Даже Саймон, несмотря на то, что взял парня на обучение, всё равно смотрел на него так, как учитель смотрит на своего ученика, даже когда ученик уже становится взрослым. Конечно, это было не то же самое, но тем не менее простыми их отношения тоже не назовёшь. Саймон был в ответе за Томаса, а Блайт был ему обязан. И тот вряд ли был бы рад увидеть, что наёмник послал все правила в жопу, чтобы разок почувствовать себя чуть свободнее.
Несмотря на свои размышления, Томас не может не заметить изменения в выражении лица собеседника: он не хмурится, но всё же мелькает что-то, что вызывает в Блайте лёгкое напряжение. Однако даже это наблюдение не заставляет парня собраться, чтобы вернуться к своей работе и вспомнить про правила, написанные кровью. Правила, которые ему никогда нельзя нарушать, потому что от них зависит его жизнь. Чтобы скрыть заинтересованность изменениями, Томас переводит взгляд на море, мягко касающееся берега своими волнами, а потом задумывается о том, действительно ли он недоволен своей работой.
[indent]- Наверное, мне бы хотелось немного свободы, - наконец, юноша приходит к тому выводу, к которому приходил каждый раз, посещая это место. Он не видит в этих словах ничего, что могло бы хоть косвенно его скомпрометировать, а потому абсолютно не беспокоится о том, какое значение этим словами придаст Моретти. – Есть обстоятельства, из-за которых я не смогу ничего изменить. – Не вдаётся в подробности, не начинает врать о больной матери или ещё каком-нибудь родственнике, которому срочно нужны деньги на лечение, а он, как лучший сын, брат, сват, пытается достать их любой ценой. Конечно, Томас может начать травить эту байку, как делает это всегда, если разговор заходит о том, нравится ли ему быть телохранителем, или водителем, или кем-то ещё, под кого приходится косить, чтобы быть ближе к своим целям, но сейчас ему почему-то вовсе не хочется. – Я не наследник оружейной империи, конечно, - он усмехается, кажется, перенимая на себя толику грусти, промелькнувшую в собеседнике, - но не зря говорят, что горбатого только могила исправит. – Эта фраза лучше всего подходит к деятельности, которой занимается Блайт, потому что нельзя просто взять и перестать быть наёмником. Единственный выход из этого порочного круга – смерть. И мысль об этом угнетает. – Почему ты считаешь свою смерть бесполезной? – неосторожно спрашивает Томас, ему слишком интересно, блефует собеседник или нет. – Ты не похож на того, кто считает себя никчёмным, - задумчиво следит за действиями спутника, за тем, как он разламывает шоколад, вслушивается в каждое его слово, тем более что речь наконец-то начинает заходить о том, о чём нужно, но в какой-то момент Маттео замолкает, и пауза затягивается так сильно, что Блайт еле сдерживает неудовлетворённый вздох, понимая, что тема сворачивается. Как вовремя рядом с ним оказывается плитка шоколадки, один кусочек которой Томас отправляет в рот, чтобы хоть немного подсластить разочарование от незадавшейся беседы. Он не может сказать, что ему неинтересно узнать о том, что у Моретти в голове, но сегодня его задача состоит в ином, а он пока ничуть не приблизился к выполнению задания. – Классно, наверное, когда можешь просто ткнуть пальцем в карту и отправиться в любое место, чтобы просто подумать, - он снова усмехается, но уже как-то по-весёлому, не подкалывая и не завидуя, а просто рассуждая. – Но ты бы хотел, чтобы у тебя был выбор? – Томас прекрасно понимает, о чём говорит Тео. Ему тоже никто не дал выбора ни тогда, когда у него были родители, ни тем более после их смерти. Поначалу ему просто приходилось делать то, что от него требовали отец и мать, после – нужно было выживать, и единственный выбор, который каждый день вставал перед Блайтом, это был выбор поступить по совести или нет. Но, как правило, всегда выпадал второй вариант. Поступать по совести проще всего, когда твои карманы набиты деньгами и тебе не приходится думать, что ты будешь сегодня есть, чтобы не загнуться с голодухи. Все, кто говорят, что нужно зарабатывать честным трудом, просто никогда не были на самом дне этой дерьмовой жизни.
[indent]Томас подчиняется и переводит взгляд на собеседника, снова рассматривая его лицо. Не торопится отвечать на вопрос, обдумывая, что под тем имеется в виду. Конечно, Блайту абсолютно плевать на то, кто перед ним, он одинаково готов убить каждого, кого ему заказали. Даже будь Тео не 20 с лишним лет, а, скажем, 15, Томас без сожаления смог бы завершить вверенное ему дело. Но только может ли сейчас он наверняка сказать, что убил бы Моретти действительно без сожаления? Когда и с кем он в последний раз так сидел и разговаривал о том, о чём мог только прийти сюда и подумать? Неужели тоска способна на то, чтобы отколоть в душе наёмника кусочек айсберга и дать ему почувствовать себя человеком, а не роботом?
[indent]- Так значит, тебе просто надоедает доказывать кому-то обратное, и ты решил, что проще всего создавать видимость соответствия чужим ожиданиям? – Томас не знает, верный ли вывод сделал насчёт Моретти, но по крайней мере такой вывод можно было сделать по отношению к самому наёмнику. Обдумывая сказанное, Томас вновь тянется к бутылке и делает ещё несколько больших глотков, прежде чем отставить её обратно. Он понимает, что все последние вопросы – это провокация. Попытка вывести его на чистую воду или просто подкупить – неважно, поддаваться на провокацию не хочется. Не хочется, то Блайт не замечает, как всё равно поддаётся. Он поддался на неё ещё в отеле, когда снял с себя строгий костюм, сейчас, когда решил распить бутылочку рома вместе со своей целью и кто знает, какие провокации его ожидают ещё.
[indent]- Не думаешь, что если бы я хотел быть скучным охранником, я бы не стал вместе с тобой напиваться и трескать шоколад на берегу океана, беседуя по душам? – да, он нарушил уже не только правила для наёмника, но и правила для телохранителей. Блайт прекрасно понимал, что делает, но делать это не прекращает. Интерес или безрассудство? – Возможно, иногда я хочу получить от работы чуть больше, чем просто смотреть на тем, как хмурый подросток напивается в одиночестве или срывается в ближайший блядушник. – Томас растягивается в улыбке, больше напоминающей ухмылку. Они оба ведут одну и ту же игру, не зная правил и при этом пытаясь друг друга обыграть, но в конечном итоге кто из них должен будет остаться победителем? – И раз уж я всё равно нарушил главное правило телохранителя – быть трезвым, - демонстрирует, что прекрасно знает, на что шёл, - и твой отец всё равно меня уволит, - можно подумать, будь это правдой, его бы это остановило, - ничего не мешает мне продолжать напиваться тут с тобой до состояния, когда захочется голышом сигануть в холодный океан.

0

9

[indent]Обстоятельства или привычка?
[indent]Томас повторил вопрос Тео в собственной голове, чтобы найти на него ответ, но он так и не находился. Наверное, впервые за всё время своей работы наёмником Блайт вообще задумался над чем-то подобным. Он бы мог сказать, что обстоятельства действительно не оставляли ему никакого выбора, но всегда существовали способы, как обмануть смерть: можно было бы сменить имя, что наёмник делал не впервые, место проживания – да всё, что угодно, ведь Томасу не было необходимости переживать о своих родственниках, на которых могли бы выйти, чтобы преподать ему урок. Но он уже так сильно сросся с убийствами, что работа стала для него второй кожей, которую так просто не сбросишь.
[indent]- Наверное, привычка, - после продолжительной паузы, всё-таки задумчиво отвечает юноша. Ему и самому интересно, действительно ли это привычка, от которой он просто не хочет избавляться. Люди вносят в список вредных привычек курение и алкоголизм, но до сих пор никто почему-то не внёс туда работу. А она вызывает зависимость поболее.
[indent]Кажется, тема свободы для них обоих достаточно болезненна, потому что каждый вопрос, каждое суждение о ней заставляет их брать паузы на обдумывание ответов. И, как правило, эти ответы приводят только к увеличению из без того многочисленных вопросов.
[indent]- Скорее, наоборот, - устремляя свой взор в сторону горизонта, с тоской отвечает Томас. – Когда прихожу сюда, ещё больше чувствую себя запертым в клетке. Но мне нравится смотреть на океан, на то, как он способен показать своё настроение, даже не задумываясь о том, что это может кому-нибудь не понравиться, - голос наёмника становится чуть тише. – Когда он злится, его волны поднимаются и готовы смести всё на своём пути, не позволяя войти в воду, пока не утихнет буря внутри океана. Когда спокоен – ты можешь сквозь гладь воды увидеть то, что лежит на самом дне, потому что океан сам тебе это позволит, а люди… - Томас возвращает взгляд на собеседника, - люди далеко не всегда могут показать, что злятся, когда на самом деле в гневе. Людям выгоднее показывать, что они спокойны. – Было ли это про самого Блайта? Очевидно, что да. Обычно он старается не рассуждать на такие темы, чтобы не принимать, что он давно забыл, что такое искренность. Но сейчас алкоголь в крови в совокупности с тем, кто готов, действительно готов его слушать, заставляет юношу говорить, и говорить, и говорить…это не приведёт ни к чему хорошему их обоих, но пока Томас этого не понимает. Или не хочет понимать? – Почувствовал, что тебе тоже это нужно, - врёт наёмник. Он никогда не признается, что на самом деле это больше нужно было ему, чем его спутнику. Но почему именно Моретти он привёл сюда и не приводил никого до него? Неужели для того, чтобы увидеть что-то похожее, хватило пару минут разговоров на балконе? Предпочитает думать, что всё это нужно лишь для того, чтобы больше узнать о самом наследнике, и пока себя этим успокаивает.
[indent]Впрочем, Томас, наконец, получает из разговора то, что ему нужно. Значит, Маттео не единственный наследник дона, но это не та информация, которую нельзя было бы получить без нынешних обстоятельств. Больше внимание привлекает то, что собеседник не считает себя более выгодным наследником чем тот, кто претендует на это же место. А вот это уже стоит запомнить. К счастью, Томас ещё не настолько пьян, чтобы не зафиксировать информацию в своей голове. Он молчит, позволяя Моретти рассказать ему всё, что тот пожелает. Возможно, он услышит имя, или причину, по которой есть кто-то лучше, чем он, или что-то ещё, что будет нужно заказчику. Но не совсем понимает, откуда в беседе возникает фигура врача. Хмурится, понимая, что речь идёт, скорее всего, о психиатре, потому что все физиологические проблемы со здоровьем и их отсутствие он изучил, чтобы не попасться на какой-нибудь аллергии.
[indent]- Так вот она – цена за то, чтобы быть сыном дона, - не без обречённости произносит Блайт, всё ещё вглядываясь в лицо напротив. Наверное, самому наёмнику лет пятнадцать назад тоже не помешало бы обратиться к врачу, но не было возможности, а когда появилась, уже не было нужды. Томас и к психотерапевту бы не стал ходить, потому что того пришлось бы убить уже после первого сеанса – никто не должен знать о Блайте больше, чем положено. Никто… замечает, как собеседник отводит взгляд, но сам продолжает смотреть на него. То, к чему движется этот разговор, указывает только на одно: цель нужно убрать сегодняшним вечером. Потому что чем дольше он будет тянуть, тем дальше это зайдёт. Уже заходит. И Блайт продолжает позволять это делать. Продолжает отвечать на задаваемые вопросы вместо того, чтобы задавать свои. – Не бывал, но звучит восхитительно, - он делает ещё один глоток из бутылки, запивая поднимающееся беспокойство. Впервые наёмник  в той ситуации, когда начинает сомневаться. – Я люблю скандинавскую мифологию. Все эти боги и великаны, - так же воодушевлённо поддерживает тему Томас. – Слышал когда-нибудь про богиню Фрею? – он кладёт ладони на бревно позади себя, чуть на них облокачиваясь. – Девчонка устроила войну из-за украшения и глазом не моргнула.
[indent]Блайт усмехается, когда слышит, что Тео нравится быть плохим. Ему тоже нравится. Быть плохим куда проще, чем хорошим, потому что не приходится оправдывать чьи-то ожидания и помогать в ущерб себе. Быть плохим, определенно, выгоднее. Конечно, Блайт понимает, что Моретти не расскажет своему отцу о том, как прошёл его первый день на Кубе хотя бы потому, что просто не успеет с ним поговорить. И мысль об этом почему-то не приносит никакого удовлетворения, наоборот, вгоняет Томаса в ещё большую тоску. Он наконец-то нашёл человека с теми же взглядами, что и у него, готового хранить не только свои, но и чужие тайны. И жизнь слишком жестоко обошлась с ними обоими, не оставив Блайту выбора. Томас следит за тем, как бережно Маттео убирает окурок, а не бросает его на песок, будто таким образом с уважением относится к этому таинственному месту и самому Томасу. Наёмник убирает с бревна ладони, снова принимая полностью сидячее положение, когда лицо собеседника вдруг оказывается непозволительно близко к его собственному. Такого не должно быть, это уже не просто личные границы, а угроза его собственной безопасности. Но почему-то Блайт всё ещё не пытается ни отстраниться, ни отстранить Тео от себя. Словно под гипнозом, смотрит в серо-голубые, такие же, как отражающий тучи океан, глаза, чувствуя на своей коже чужое дыхание. Замирает и лишь взглядом скользит по каждой пуговице, которую аккуратно расстёгивает его спутник, возвращая взгляд в глаза лишь тогда, когда тот снова к нему обращается. Ему не нравится, что происходит, и он абсолютно точно должен прекратить это сегодня. Вечером. Но сейчас сиюминутное желание поддаться на не самую выгодную для него идею, вперемешку с едва ощутимым возбуждением, заставляет и дальше идти на необдуманные поступки.
[indent]- А знаешь, ты прав, - Томас поднимается с места, становясь к Тео ещё более непозволительно близко, разделяемый от него только бутылкой рома. Дождавшись, когда наследник сделает глоток, наёмник перенимает в свою руку бутылку, демонстративно отпивая расслабляющий напиток, а потом снова вверяет бутылку в руки Моретти. Делает шаг в сторону, чтобы увеличить между ними расстояние, и без раздумий стягивает с себя футболку, обнажая не только своё тело, но и виднеющуюся из-под джинсов рукоять пистолета. Тот он вынимает, проверяет, на месте ли предохранитель, вынимает из оружия магазин и кладёт тот на песок рядом с бокалами, чтобы тот не намок. Сам пистолет отправляет в передний карман, в который тот помещается, слегка выглядывая рукоятью. Если намокнет эта часть – не страшно. Но оставлять заряженный пистолет на берегу не хочет, чтобы в случае чего наследник не мог им воспользоваться. – После вас, - он почти что кланяется в шуточной манере и пропускает вперёд наследника, сам отправляясь вслед за ним к океану. Недалеко от воды снимает с себя обувь и входит в океан. Мокрые джинсы сразу прилипают к телу, но Томас не останавливается, пока не оказывается в воде по пояс.

0

10

[indent]Он не знает, чем всё это закончится, но, определённо, какой-то катастрофой, потому что лучший момент для того, чтобы устранить цель пропущен в угоду каким-то непонятным и неконтролируемым желаниям. Будь это просто сексуальное влечение, Томас был бы не беспокоился, ведь то можно было контролировать, пусть и не всегда получалось без труда. Сейчас им движет нечто совсем другое. Блайт никогда не верил в любовь и тем более – в любовь с первой встречи, но что-то в Моретти притягивает его и не даёт вернуться к привычному хладнокровию, а ведь разум наёмника должен оставаться трезв, независимо от того, повысился градус алкоголя в крови или нет. Азарт это или обычное человеческое любопытство – думать об этом как-то не хочется, не к месту. Томас обязательно подумает об этом позже, когда они вернутся в отель и он сможет подвести их знакомство к логичному завершению. Выстрел в помещении будет слышно, но Блайт за это не переживает – не впервой. Он знает, как поступают те, на кого он работает. Знает, чего стоит чужое молчание. Ему достаточно просто отправить смс с текстом: «Заказ исполнен». А всё, что будет происходит дальше, уже не его головная боль. И сейчас всё ещё можно сделать шаг назад, вернуться к первоначальной тактике и ограничиться разговорами с Маттео, но точка невозврата пройдена, как только Томас позволяет тому схватить себя за запястье и остановить, встретиться с ним взглядом и подойти настолько близко, что кожу вновь будет обжигать чужое дыхание. Вполне возможно, его давно раскусили, и Моретти сам начал играть с ним в игру уже по своим правилам. Ничего не мешает где-то припрятать нож или любое другое оружие, чтобы в таком близком контакте нанести удар. Но даже сейчас паранойя Блайта пусть и бьётся в агонии, отдаваясь стуком в висках, а всё же не заставляет его увеличить расстоянием между ним и спутником.
[indent]Он взгляд не отводит, даже когда чувствует прикосновение прохладных пальцев в области груди. Позволяет им скользить вниз по своему телу, сдерживая напряжённый выдох и подавляя едва уловимое возбуждение. Томас понимает, что то, что теперь он ощущает из-за почти невесомых прикосновений, может стать значительной помехой в дальнейших действиях. Это нужно прекратить прямо сейчас, но вместо этого его взгляд скользит от глаз вниз, по губам и подбородку, спускается на шею, на которой, по первоначальному плану, должен был остаться яркий бордовый смертельный порез, и машинально облизывает пересохшие губы, прежде чем вернуться к чужим глазам. Он молчит, а вместе с тем слушает голос Маттео. Тихий, гипнотизирующий, он заводит ещё больше, когда переходит на шёпот, сбивая дыхание наёмника и выдавая в нём небольшое напряжение. Позволяет себе почувствовать прикосновение чужой щеки, ощущает, как рука Моретти скользит по штанам, цепляясь за разряженное оружие, но беззастенчиво улыбается в ответ на улыбку своего спутника, даже не подозревая, насколько сильно она утягивает его в бездну, из которой ему уже будет не выбраться.
Оказавшись в воде, Блайт еле заметно выдыхает скопившееся в лёгких напряжение, прежде чем снова обернуться на Тео, а потом скользнуть взглядом по берегу, на котором виднеется рубашка парня. Но не рассчитывает до неё расстояние, а просто ставит для себя ориентир, который позволит при необходимости добраться до оружия. Не успевает сделать полноценный вдох, как чужие руки утягивают его с головой в воду, которая ныряет в открытый рот, прежде чем Томас сообразит задержать дыхание. Это дезориентирует его, но вместе с тем отрезвляет почти моментально. Уперевшись руками в дно, он делает толчок ногами и вытягивает себя и Тео из воды, давая себе возможность откашляться от успевшей попасть в рот воды и, наконец, сделать несколько коротких вдохов.
[indent]- Любишь действовать без предупреждения, да? – всё ещё позволяя Моретти держать руки на своей шее, чуть охрипшим от кашля голосом Томас не упрекает, а просто констатирует факт. Мокрые волосы лезут в глаза, и ему приходится убрать те пальцами. – Мне кажется, на сегодня хватит, - он резко обрывает их развлечение, сбрасывая с себя чужие руки. Сложно отрицать, что фокус Тео вернул наёмнику здравый рассудок, который заставляет двигаться к берегу и, оборачиваясь, взглядом словно приглашать спутника за собой. Томас добирается до берега первым, сразу поднимая с земли пистолет, завёрнутый в рубашку Моретти, уже насквозь промокшую от проливного дождя. Запах сырости, вперемешку с запахом ментола ударяет в нос, стоит поднести ткань ближе к лицу. Блайт подаёт рубашку Тео, а сам добирается до второй части оружия. Мокрые джинсы липнут к ногам, делая их тяжелее, а потому идти становится проблематичнее, дождь мешает ориентироваться, но Томас всё равно находит брошенный на камни магазин, чтобы вернуть его в пистолет, проверить предохранитель и сунуть тот обратно в карман. Хватает с земли свою футболку, но не надевает – та всё равно уже промокла, как и он сам. В ту же руку подхватывает стаканчики, в другую – недопитую бутылку и только теперь оборачивается на Моретти.
[indent]- Пойдём, не хватало ещё, чтобы в первый же день ты слёг с воспалением лёгких, - не  забота – обычное предупреждение. Хватит с него всех этих таинственных разговоров, которые туманят разум. Он должен выполнить свою работу. Он должен убить Маттео Моретти сегодня.

0

11

[indent]Он привык всё контролировать, но сейчас ему казалось, что он уже не мог контролировать ничего. Будто один раз оступился на тонком канате через пропасть и уже не мог поймать равновесие, чтобы на нём устоять. Оставалось делать жалкие попытки, раскачивая его и цепляясь пальцами ног, но всё бесполезно, потому что пропасть уже открыла внизу свою пасть и ждала, когда Томас снова бы оступился. Снова совершил то, чего не должен был совершать. Снова посмотрел бы тому человеку в глаза, которые утягивали его в эту бездну, стоило хотя бы на секунду задержаться в них и снова увидеть там тихий, омрачённый тучами океан. Томас впервые позволял себе смотреть так долго в глаза человеку, которого он должен убить. Впервые из-за этого начинал сомневаться, ведь чем дольше смотрел, тем больше запоминал, а это ему было не нужно. Ему вообще всё это было не нужно, потому что он не должен был подпускать к себе так близко. Не должен был позволять сеять внутри себе сомнение, уже разрастающееся внутри, но пока сдерживаемое клеткой из рёберных костей. Ему было…больно? Пока они шли до отеля в гнетущей тишине, нарушаемой лишь каплями дождя, Томас буквально чувствовал, как дыхание всё ещё перехватывало, будто его снова окунули в не такой уж холодный океан без предупреждения, не дав сделать полноценный вдох. Блайт злился. Он всегда старался держать злость под контролем, но сейчас это чувство вырывалось наружу, заставляя крепче сжимать в руке бутылку и волком смотреть на всех, кто встречался им на пути. Злился на то, что сам же нарушил собственные правила. Злился, что допустил сближение. И злился, что оттолкнул его.
[indent]Едва уловимый голос спутника он слышит за своей спиной, но слов не разбирает, потому что они тонут в шуме дождя, который кажется уже не просто долгим, а бесконечным, несмотря на то, что оба они уже находятся в отеле, который не пускает дождь к себе. Промокшие насквозь, оставляющие влажные следы на сухом ковре, они возвращаются к своему номеру, кажущемуся до невозможности чужим. Он и есть чужой, потому что у Томаса есть свой дом, в который он не привык никого не пускать, как не привык не пускать никого в душу. Но сегодня в последнем он крупно облажался, и это одна из причин, по которой ему нужно как можно быстрее со всем этим покончить. Никто не должен знать, какой он на самом деле, ведь это означает, что, даже выбравшись на поверхность из пропасти, он снова не устоит на том канате и снова совершит полёт, который в следующий раз может оказаться смертельным уже для него.
[indent]Блайт проходит в номер первым, снова допуская ошибку, которую старается исправить, поворачиваясь к спутнику лицом и ставя на тумбочку, до которой дотягивается рука, бокалы и бутылку рома. Поднимает взгляд на Моттео только тогда, когда слышит вибрацию телефона, чуть щурится от яркого экрана, на котором разбирает слово «отец», написанное на итальянском. Томас никак не реагирует. Он не боится, потому что, даже ответив на звонок, Моретти не отсрочит неизбежное. Но ростки всё ещё просятся наружу, доставляя неприятные ощущения в груди, которые хочется прекратить. Возможно, они исчезнут не сразу, но так всё равно будет проще. Так должно было случиться изначально. Его удивляет не звонок, а то, что Тео не снимает трубку и выбрасывает телефон куда-то в сторону, будто демонстративно. Следующие слова подтверждают, что это и правда было сделано, как демонстрация. Томас всё ещё держит в руках свою мокрую футболку, с которой шумно падают на пол капли, оставляя на ковре небольшое мокрое пятно. Уже с первой фразы Блайт понимает, к чему ведёт собеседник, но недоумение вызывают следующие действия. Почему вместо того, чтобы сбежать, Тео продолжает указывать ему на ошибки? Почему говорит это так спокойно, если понял, что перед ним совсем не Маркус?
[indent]Наконец, с его губ срывается главный вопрос, на который Томас отвечает не сразу. Есть ли смысл дальше скрываться, если все карты выложены на стол? Всё равно стоящий перед ним человек уже через несколько секунд забудет всё, что произошло за сегодня. Лишь кровавое пятно, оставленное после ухода Томаса, будет подтверждать, что Моттео Моретти действительно когда-то существовал. Его имя глухо отдаётся в висках. Блайт никогда не запоминает имена своих жертв, потому что так легче. Но это имя он запомнит, видимо, очень надолго. Футболка падает на пол, а из кармана промокших джинсов пальцы ловко выхватывают пистолет, который сжимается во в мгновение вскинутой вверх руке. Оружие сразу снимается с предохранителя, чтобы показать, что в этот раз всё серьёзно. В этот раз всё закончится, хотят они оба этого или нет.
[indent]- Меня зовут Томас, - слегка дрогнувшим голосом, он отвечает на главный вопрос. Его имя всё равно растворится в воздухе, как и он сам, когда палец нажмёт на спусковой крючок. Наёмник делает шаг вперёд, хотя они и так стоят друг к другу достаточно близко, чтобы не промахнуться, но оставляет безопасное для себя расстояние, чтобы у него не выхватили пистолет прямо из рук. – И я пришёл убить тебя, - ведь он действительно пришёл для этого? Но тогда почему до сих пор не выстрелил? Почему всё ещё держит объект на прицеле вместо того, чтобы уже покончить с этим раз и навсегда? – Сколько бы ошибок я ни допустил, это уже не имеет значения, - он слышит в собственном голосе сожаление? Снова смотрит собеседнику в глаза, которые в темноте уже не отражают в себе бесконечный океан. Такими он должен запомнить глаза своей очередной жертвы, но в голове всё равно возникает бездонная серость голубых глаз, вынуждающая всё ещё не выстрелить, - всё это не имеет значения, потому что я должен убить тебя.

0

12

[indent]Он не ожидал, что его будут умолять о том, чтобы оставить в живых, хотя это было частым явлением, если Томас давал цели возможность осознать, что произойдёт в следующие несколько секунд. Но таких возможностей было мало, ведь его задача состояла в «уборке», а не сближении. Не нужно было ни с кем пытаться войти в тесный контакт, гулять по пляжу под проливным дождём, напиваться, купаться в едва ли холодном океане. Ни с кем…сейчас только один взгляд на собеседника заставляет мыслями вернуться в то укромное местечко, в которое Блайт привык приходить один, но в этот раз решил привести Тео. Почему? Вопрос, на который, наверное, он никогда не найдёт ответа, который бы его удовлетворил. Потому что всё нутро кричит о том, что было весело, было не одиноко, было…свободно. Да, он, наконец, за долгие годы смог почувствовать себя свободным хотя бы на те минуты, что они провели с Моретти. С абсолютно чужим человеком, который таким уже не казался. Может, поэтому Томас всё ещё не стреляет? Поэтому даёт Тео больше, чем несколько секунд, чтобы осознать произошедшее? Поэтому его голос чуть дрожит, а рука навязчиво требует опуститься? Он должен убить свою цель, потому что так будет правильно. Потому что так делают наёмники. Потому что иначе его самого убьют. Но пугает ли наёмника последнее? Наверное, Блайт давно смирился с тем, что это когда-нибудь произойдёт.
[indent]Когда Маттео делает шаг вперёд, Томасу нужно отступить, чтобы оставить между ними безопасное расстояние, но он этого не делает, словно позволяет тому подойти. Зачем? Вопрос повисает в воздухе даже тогда, когда наследник поднимает руку. В полумраке наёмник видит, как пальцы Тео дрожат. Несложно представить, что тот чувствует, когда на него направлено дуло пистолета, по стволу которого он скользит пальцами абсолютно беспрепятственно. Когда Моретти так близко, самое время стрелять, но палец на спусковом крючке не сгибается, даже когда чужие холодные пальцы касаются запястья. Томас неотрывно смотрит на наследника, не понимая, что тот хочет сделать. Даже при таком раскладе отобрать оружие у него не получится, но он, кажется, и не пытается? Блайт позволяет отвести свою руку в сторону, позволяет подойти ближе – настолько, что снова чувствует на своих губах чужое дыхание, снова возвращается к их небольшой истории на пляже и снова позволяет то, чего не должен был позволять. Их поцелуй выходит не таким, к каким привык Томас, всего лишь удовлетворяя собственные желания. Но в поцелуе, с которым Тео прижимается к его губам, есть что-то другое, что заставляет поддаться ему, нарушив все возможные правила. Блайт опускает руку с всё ещё зажатым в ней пистолетом и делает несколько шагов вперёд, заставляя Моретти отступить достаточно, чтобы тот почувствовал, как прижимается спиной к двери, грубо к ней прижимая. Только теперь Томас прекращает их поцелуй, но не отстраняется – он хочет уловить во взгляде каждую эмоцию, когда оружие забирается под мокрую рубашку наследника, очерчивает живот и поднимается ваше – туда, где под рёбрами бьётся чужое сердце.
[indent]- Я могу застрелить тебя прямо сейчас, - чуть давит на оружие, чтобы то стало более ощутимым, - потому что это должно случиться.
[indent]Но вместо того, чтобы нажать на спусковой крючок, Томас ставит пистолет на предохранитель и откладывает тот на тумбочку, до которой всего лишь нужно протянуть руку. Только после этого пальцы сжимаются на чужой рубашке, чтобы притянуть Тео ближе и прижаться к его губам в требовательном, настойчивом поцелуе, раздвигая губы кончиком языка и не позволяя сделать полноценный вдох. Желание, охватившее Блайта ещё на пляже, вперемешку с чувствами, которых он не должен был допускать, опьяняет сильнее, чем всё ещё не выветрившийся из организма алкоголь. Вся эта бурная смесь заставляет наёмника прижаться своими бёдрами к чужим, ничуть не стесняясь ощутимого возбуждения, скользнуть уверенными пальцами свободной руки под рубашку, чтобы почувствовать под подушечками тепло всё ещё слегка подрагивающего тела.
[indent]- Но я сделаю это позже, - бросает в его губы фразу, чтобы сделать небольшую паузу, в которую пальцы обеих рук уже хватаются за пуговицы на рубашке и ловкими движениями расстёгивают все до единой. Блайт грубо и нетерпеливо стаскивает ту вниз, а затем сжимает волосы на затылке Тео, чуть оттягивая их, чтобы коснуться губами всё ещё влажной от дождя шеи. Свободная рука скользит от груди вниз на удивление мягко, задерживается внизу живота и проводит пальцами вдоль кромки штанов, едва касаясь ремня. Томас от шеи возвращается в губам, прикусывая нижнюю, и пристально всматривается в глаза напротив, ожидая увидеть там то же желание, которое обязательно погубит одного из них.

0

13

[indent]Иногда внушительных размеров грань между добром и злом превращается в едва заметную линию, которую легко стереть, лишь посильнее нажав пальцами. Всё это зависит от человека, его действий, поступков, желаний…пожалуй, последнее заставило Томаса наплевать на эту грань ещё тогда, когда ему впервые поручили убить человека. Решиться на это было не то чтобы просто, но и угрызений совести, которые должны были тут же хлынуть в голову будущего наёмника, не случилось. Тогда им двигало желание показать себя, открыть для себя ту, новую жизнь, в которой он находился теперь. Сейчас же это желание было другим. Казалось бы, обычное, низменное желание просто трахнуть кого-то, кто попался под руку, сменилось нескрываемым любопытством, азартом – словно навязчивая идея, которая требовала забыть своё истинное предназначение и шагнуть в огромную пропасть между нормальной жизнью и неминуемым концом. Блайт делал шаги в эту пропасть не медленно и опасливо, а быстро и настойчиво – так же настойчиво, как сдёргивал чужую рубашку, лишь бы она не мешала прикасаться к желанному телу, которое было в его полной власти. Так же настойчиво, как чужие пальцы сжимали ягодицы, заставляя прижиматься ещё ближе, хотя между ними и так не осталось никаких миллиметров. Так же настойчиво, как собственные пальцы уже избавлялись от ремня на джинсах Тео и ныряли под бельё, грубо сжимая возбуждённый член. Никому из них – ни Моретти, ни Блайту – ни требовалось спрашивать друг у друга, хотят ли они того, что происходит, потому что всё очевидно. Очевидно, потому что желание, которое охватывает их обоих и теперь, неконтролируемое, сильное, опасное, требует перестать зажимать друг друга, как два дешёвых романтика, и перейти уже к тому, в чём они оба нуждаются. Томас уже не ищет более удобную и мягкую поверхность, не собирается тратить время на то, чтобы найти кровать – ему достаточно того, чтобы свалить Маттео на пол и нависнуть сверху, резкими движениями стягивая вниз чужие джинсы, нетерпеливо выругиваясь на то, что те от дождя прилипли к телу и едва ли готовы сползать вниз, но не прекращая попыток, оставляя красные следы на бёдрах наследника от чересчур грубых рывков вниз и, наконец, получая желаемое. Получая каждый миллиметр чужого тела и исходящий от него жар. Получая собственные покусанные губы и кусая чужие. Получая не просто удовлетворение своих желаний, а что-то большее, чем просто секс, хотя сам Томас этого ещё не понимает. И, наконец, получая ту свободу, о которой они начали говорить ещё там, на пляже, а теперь выпивали её всю без остатка. Свобода – вот, что даёт ему этот человек.
[indent]Едва первые лучи еле пробивающегося сквозь всё ещё не прекращающийся ливень солнца скользят по лицу, наёмник медленно открывает глаза, устремляя взгляд в потолок. Наверняка, ещё очень рано. Как бы ему хотелось, чтобы это утро никогда не наставало, а в памяти осталась только безумная, но желанная ночь, давшая ему почувствовать частичку свободы. Как бы ему хотелось сейчас закрыть глаза, мысленно перечеркнуть весь договор и остаться жить на Кубе с ощущением, что когда-нибудь он снова это почувствует – тело человека, способное дать ему то, что не были способны дать ни другие люди, ни убийства.
[indent]Рука скользит по смятой простыни снизу вверх, ожидая по пути коснуться разгорячённого тела наследника. Но чем выше она поднимается, тем больше до Томаса доходит одна простая истина: он облажался. Облажался ещё тогда, когда позволил Маттео больше, чем другим, стоило сократить дистанцию. Облажался тогда, когда отвёл его в своё укромное место и поделился мыслями, которые давно витали у Блайта в голове, но не находили слушателя. И, наконец, облажался, когда позволил желанию затуманить разум и поддаться иллюзии свободы, которую всего на мгновение подарил ему Моретти. Томас понимает, что наследник не вернётся в эту постель ни через минуту, ни через день, потому что он сделал то, чего требовала от него ситуация. Он спас себе жизнь. Он дал возможность наёмнику почувствовать, что тот управлял ситуацией, но на самом деле понимал, чем это закончится. Они оба понимали. Но оба всё равно не остановились, даже когда это нужно было сделать. И если намерения Тео были вполне ясны, то намерения Томаса остаются загадкой даже для него. Словно наваждение, мысль о Моретти продолжает туманить разум, не позволяя жалеть о том, что случилось. Не позволяя осознавать, что прямо сейчас, в этом самом номере и на этой самой кровати уже отсчитываются последние часы жизни наёмника, которые закончатся, как только он оповестит заказчика о том, что упустил цель. И не позволяя осознавать, что эта цель засела в его мозгу навязчивой идеей вернуть себе ощущение свободы. Вернуть его любой ценой.

0


Вы здесь » oranger007 » ГП » a reliable plan


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно